Last year when I was making a comparative reading between two translations of Sense and Sensibility - Brazilian Portuguese and Portuguese of Portugal. I discovered many words, which I needed to consult in the original English. One of them was huswife. In Brazil, we don't have a unique word to describe huswife, and it is translated approximately as needles case.
Nancy Steel, after Fanny Dashwood discovering Lucy and Edward's engagement, was only concerned about losing her huswife:
And for my part, I was all in a fright for fear your sister should ask us for the huswifes she had gave us a day or two before; but however, nothing was said about them, and I took care to keep mine out of the sight.
At this point I was very curious to know what these huswifes looked like. In the search for images I found Jennifer Forest's site. and her huswife. Jennifer is author of Behind Jane Austen's Door and Jane Austen Sewing Box.
Then, I remembered my old and dear sewing basket that I have inherited from my aunt Nini, who in turn had inherited it from another lady. This basket must be circa 1930/40. It is a bit spoiled, missing a metal lock and lacking the pink satin cushion in its inner lining, where pins and needles should be stuck.